彼は彼女を救うために命をかけた。を英語で言うと何?

1)he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
risked 検索失敗!(risked)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
life life:
1.生命,生涯,生活,人生,生物,一生,人命,この世,生存,2.実物,本物,3.元気,活気,生きがい,生気,4.終身刑,5.償還期間,生活費
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
save save:
1.節約する,を救う,を貯える,をとっておく,を省く,貯金する,(苦労・手間などを)省く,割り引く,出費を減ずる,2.名誉を保つ,救う,取っておく,省かせる,省ける,節約する
her. her:
彼女の,彼女(を)(に)
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
それにソースをかける?

俺はいいと思う。

湖までドライブはどうですか。

芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。

私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。

ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。

女心と秋の空。

詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "please stand by, homing in on your position." in Russian
0 秒前
How to say "the party, therefore, had to take another route." in Japanese
1 秒前
?פולני "אתה מעוצבן היום."איך אומר
1 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: sie hasst es, traurige lieder zu singen.?
1 秒前
How to say "artificial intelligence cannot beat natural stupidity." in Portuguese
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie