彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。を英語で言うと何?

1)if if:
もし~なら,もし~ならば,~かどうか
he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
had had:
haveの過去・過去分詞形
been been:
beの過去分詞形
free, free:
(複合語の第2要素として)(通常は好ましくないものが)ない(-lessよりも肯定的な響き drugfree, sugar-free, lead-freeなど)
he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
gone gone:
1.goの過去分詞形(go, went, gone),2.過ぎ去った,昔の,3.見込みのない,滅入るような,使い切った,品切れの,妊娠した,酔った,★実に多くの訳語が考えられるので,その都度考える必要がある / A: Is they any fish?, B: There was, but it's all gone.
fishing. fishing:
魚つり
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女の姉は先月結婚した。

もし雨が降ったら何をしようか。

その道は駅に通じている。

あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。

囚人は今日は独房の中で静かにしている。

誰かがドアをノックしている。

腐ったりんごは仲間を腐らせる。

うん。明日までに読まなくちゃならないんだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire russe en ces maisons sont à mon oncle.?
0 秒前
comment dire espéranto en marie continuait.?
0 秒前
How to say "was there enough money?" in French
0 秒前
Hogy mondod: "Meghalt, még mielőtt odaértem." német?
0 秒前
comment dire japonais en nous avons l'intention de faire une fête pour le professeur oka dimanche prochain.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie