¿Cómo se dice yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música. en japonés?

1)その歌を聞くと、若い頃を思い出します。    
sono utawo kiku to 、 wakai goro wo omoidashi masu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
2)その歌を聴くと子供の頃を思い出す。    
sono utawo kiku to kodomo no goro wo omoidasu 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
cuando viajas al extranjero, normalmente necesitas el pasaporte.

tenemos inglés a tercera hora.

soñé con él.

lo haré como me aconsejas.

al morir su marido, el bebé se convirtió en lo más importante para ella.

a ver su herida.

está previsto que mi padre aparezca en televisión esta noche.

si te fijas en la letra de la canción, te das cuenta de que apenas tiene sentido, ¿verdad?

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Hogy mondod: "Beültek a csónakba." japán?
1 segundos hace
Как бы вы перевели "На сегодня довольно!" на немецкий
1 segundos hace
彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。のフランス語
1 segundos hace
How to say "for mary, the gun is a weapon." in Italian
12 segundos hace
İngilizce bir futbol topunun ağırlığı ne kadar? nasil derim.
12 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie