町全体が停電になった。をフランス語で言うと何?

1)la ville entière était dans le noir.    
0
0
Translation by queenie
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
「There is a tide」とはどういう意味ですか。

彼にはガールフレンドがいない。

私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。

私たちは彼の邪魔をした。

夕飯をせかせる。

子供はみんな異邦人だ。

彼にそうしてくれと頼んだ。

わざとやったのね!

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
你怎麼用英语說“我回家時會順道去一去郵政局。”?
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: dieser junger mann wird es in diesem beruf weit bringen.?
0 秒前
come si dice lei ha una biro? in inglese?
0 秒前
¿Cómo se dice ¡ah, doctor, qué médico más atento es usted! en francés?
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: es gibt nichts schöneres als reisen.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie