come si dice possono produrre gli stessi beni ad un costo molto più basso. in giapponese?

1)彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。    
karera ha onaji seihin woharukaniyasui genka de seizou dekiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
le porto subito il conto.

l'aereo si sta avvicinando a new york.

il mio sogno di anni alla fine si è avverato.

È venuto più volte.

lui è un famoso pittore.

l'inverno fu rigidissimo.

questa non è affatto una cosa da poco.

io ho appena finito di fare colazione.

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
How to say "as of now i'll be able to sleep peacefully." in Spanish
0 secondi fa
wie kann man in Esperanto sagen: ich wollte für alle eure hilfe danke sagen.?
0 secondi fa
Kiel oni diras "memkompreneble la instruisto komprenas kaj la francan kaj la anglan." germanaj
0 secondi fa
wie kann man in Esperanto sagen: das weiß ich nicht. diese frage liegt außeralb meiner kompetenz.?
0 secondi fa
How to say "tom is an orphan." in Spanish
0 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie