Hogy mondod: "Betapasztotta a lyukat a falban." német?

1)er füllte das loch in der wand auf.    
0
0
Translation by xtofu80
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A szemem egy óceán, amelyben az álmaim tükröződnek.

Régen voltam Kiotóban.

Néhány baba túl drága ahhoz, hogy meg lehetne venni.

Tudomásom szerint Szuzuki még nem vonult ki Havairól.

Nem szabad megérintened a képeket.

Egy négyzet egyidejűleg derékszögű négyszög és rombusz.

Kénytelen voltam ezt tenni.

Ezt rossznak tartom.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。の英語
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Ŝi dividis sian kukan pecon kun mi." anglaj
0 másodperccel ezelőtt
come si dice il passaporto del presidente degli stati uniti è nero, non blu come quello di un cittadino comune. in spagnolo?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "his terrible suffering aroused her pity." in French
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "la haŭtmakuleto neniom difektis ŝian belecon." Japana
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie