Kiel oni diras "la glacio ne estis sufiĉe dika kaj firma por porti homojn." hispana

1)el hielo no era lo suficientemente grueso y firme para soportar gente.    
0
0
Translation by marcelostockle
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ŝi preskaŭ sesdekjaras.

atendu ĝis morgaŭ.

"tatoeba" estas japana esprimo kaj signifas "ekzemple".

tom ĉiam ekzamenas la identecon de la telefonanto antaŭ ol li respondas.

maldekstre estas sekreta trairejo.

de kiu lando vi estas?

Ĉu vi iam ploris pro virino?

hodiaŭ la suno brilas.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Spanisch sagen: ich bin nicht mehr sauer.?
1 Sekundo
wie kann man in Italienisch sagen: verzeihen sie! mein herz gehört einem anderen.?
1 Sekundo
wie kann man in Italienisch sagen: die vorliegende entschließung übergeht, ob bewußt oder unbewußt, die ursachen des rowdytums.?
1 Sekundo
wie kann man in Italienisch sagen: nicolas meint, dass die romanisierung des kyrillischen alphabets genauso schön wie die sonne
1 Sekundo
wie kann man in Italienisch sagen: aufgemerkt, lojbanisten!?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie