hoe zeg je 'iedereen heeft recht op arbeid, op vrije beroepskeuze, op goede en rechtvaardige werkvoorwaarden, en op bescherming tegen werkloosheid.' in Esperanto?

1)Ĉiu havas rajton je laboro, je libera elekto de sia okupo, je justaj kaj favoraj laborkondiĉoj kaj je protekto kontraŭ senlaboreco.    
0
0
Translation by jakov
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
kate blijft tijdens weekeindes in izu.

het werd nacht.

hij is hier gekomen om mij te helpen.

de japanse economie is vorig jaar met 4 % gegroeid.

hij is net zo oud als ik.

ik moet een brief schrijven.

vorige zomer reden ze naar een kuuroord in de bergen.

ze is voor acht uur teruggekomen.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
comment dire espéranto en je suis en faveur d'une réforme de l'orthographe allemande.?
0 seconden geleden
Almanca o fiyata vergi dahil mi? nasil derim.
0 seconden geleden
Almanca gel, bunu sen de istiyorsun. nasil derim.
1 seconden geleden
How to say "do you think i'm stupid?" in Turkish
2 seconden geleden
How to say "no, no, no!" in Japanese
2 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie