人は正直でなければならぬ。を英語で言うと何?

1)a a:
一つの
man man:
に要員を配置する,男,男性,人,人類,部下,男らしい
must must:
(名)絶対必要なこと(Countable),に違いない,しなければならない
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
honest. honest:
素直な,正直な,正当な
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
アメリカはサービス経済の国だ。

トムは駅に遅く着いた。

私の父は1941年に松山で生まれました。

その瞬間、大音響とともに爆発した。

あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。

彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。

彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。

たわけもの

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "a big rock rose out of the sea." in Japanese
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: wieso bin ich die einzige über die sie sich beschweren? sie statuieren an mir ein exempel und ve
0 秒前
How to say "he was paralyzed with terror." in Esperanto
1 秒前
?אנגלית "אני כבר לא גר בבוסטון."איך אומר
1 秒前
jak można powiedzieć to powinno być jasne dla każdego. w niemiecki?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie