wie kann man in Japanisch sagen: wegen des taifuns haben meine eltern ihre reise einen tag früher beendet.?

1)台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。    
taifuu noseide ryoushin ga tsuitachi hayaku ryokou kara kaette kita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
vorgestern sandte ich tom einen netzbrief, doch bislang ist noch keine antwort eingetroffen.

zen-buddhismus wird auch „buddhas-geist-schule“ genannt, denn seine grunddoktrin ist, sich nicht auf buchstaben und sutren zu verlassen, sondern den geist buddhas direkt vom lehrer auf den schüler zu übertragen.

endlich ist es freitag.

nein, ich werde das bezahlen.

weil sie eine frage stellen wollte, meldete sie sich.

sie tat während der auseinandersetzung so, als schliefe sie.

komm mich ab und zu mal besuchen.

er hat jene notlage überwunden.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Hogy mondod: "Egyidősek vagyunk." orosz?
0 vor Sekunden
comment dire Anglais en si je ne le fais pas maintenant, je ne le ferai jamais.?
0 vor Sekunden
What does 了 mean?
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice el clima de londres es diferente del de tokio. en palabra hebrea?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Какая у вас группа крови?" на эсперанто
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie