كيف نقول وصف المقال الإخباري المتهَم أنه مذنب بالرغم من إثبات براءته. في الإنجليزية؟

1)the news article painted the defendant as a guilty man, even though he had been proven innocent.    
0
0
Translation by darinmex
سابقالعودة إلى قائمةالتالي
اللغة تبادل الدردشة

Name:
Message:

انضم إلينا
جمل أخرى مع الترجمات
لا أفهم اللغة الكورية، لم أتعلمها.

إنها بنفس طولك.

اختفى فلم يُرَ له أثر.

لا تتخلى علي.

هناك سيالة بين التفاحة و الكتاب.

تتويبا: حيث اليُتْمُ لا يعفيك من أي واجبات.

من فاز؟

ليس لدى آن أصدقاء لتلعب معهم.

تبين لي أكثر
الصفحات المعروضة مؤخرا
صفحةزَمَنٌ
Kiel oni diras "Mi esperas, ke ne tro malfruos, kiam li malkovros la veron." Nederlanda
0 ثواني
実はその問題について何も知りません。の英語
0 ثواني
How to say "she made up her mind to stay with us for a while." in Japanese
8 ثواني
comment dire Anglais en je ne dis rien à propos de l'affaire.?
9 ثواني
Kiel oni diras "estas monstro sub mia lito." Turka
9 ثواني
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie