wie kann man in Esperanto sagen: die welt ist so leer, wenn man nur berge, flüsse und städte darin denkt, aber hie und da jemand zu wissen, der mit uns übereinstimmt, mit dem wir auch stillschweigend fortleben: das macht uns dieses erdenrund erst zu einem bewohnten garten.?

1)la mondo estas tiel malplena, se oni imagas en ĝi nur montojn, riverojn kaj urbojn; sed scii pri iu ĉi tie aŭ tie, kiu harmonias kun ni, kun kiu ni ankaŭ silente pluvivas, nur tio faras la terglobon loĝebla ĝardeno.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
mach, was dir gefällt.

das ist das einzige, was ich für maria tun kann.

seit er verheiratet ist, sieht er sehr glücklich aus.

die form ist nicht im geringsten von bedeutung.

peter macht immer aus einer mücke einen elefanten.

ich spreche französisch und englisch.

wenn sie besonders gute laune hat, dann singt sie in ihrer badewanne.

sie hat das abendessen selbst gekocht.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire espéranto en j'aime le faire grogner.?
0 vor Sekunden
How to say "tom doesn't know how long the party is going to last." in Russian
1 vor Sekunden
How to say "i asked her if i could read the book." in Turkish
1 vor Sekunden
?אנגלית "בשל סיבה כזו או אחרת, היא הנידה בראשה."איך אומר
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "Vi ŝajnas turisto." anglaj
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie