wie kann man in Esperanto sagen: ein dumpfes murmeln dringt bis zu dem ohr der königin.?

1)obtuza murmurado atingas la orelon de la reĝino.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
es fehlten peter aufgaben, daher kaufte er sich ein haus.

tom kennt nicht den unterschied zwischen einem staat und einem status.

ich hoffe, dass du es bis montag zurück bringst.

gestern war heute noch morgen, aber morgen wird heute schon gestern sein.

habt ihr kinder?

ein langes leben sei dir beschieden!

der gauner ging ein drittes mal an die tür, klopfte an und bat: "Öffnet, kinder, eure liebe mutter ist zurückgekommen und hat für jeden etwas aus dem wald mitgebracht."

der wertebereich der sinus- und kosinusfunktion ist das geschlossene intervall von -1 bis 1.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "tom and mary sat way in the back." in Italian
0 vor Sekunden
jak można powiedzieć tomek ma duże stopy. w esperanto?
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: ich habe noch so viel zu tun.?
0 vor Sekunden
How to say "i had a quick breakfast." in Russian
1 vor Sekunden
サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。の英語
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie