Как бы вы перевели "У нас хорошее мнение о вашем изобретении." на японский

1)我々は君の発明品を高く評価している。    
wareware ha kun no hatsumeihin wo takaku hyouka shiteiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Она пошла купить еды.

Он решил жить в Токио, а не в Осаке.

Вы вовремя добрались?

В саду красивые цветы.

Она попыталась переплыть Темзу.

Он провалился в преисподнюю.

Он сменил работу.

Здесь кто-нибудь говорит по-японски?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
食欲がほとんどありません。のフランス語
0 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'de hele familie kwam uit de auto.' in Japanse?
0 секунд(ы) назад
How to say "i don't often think about the past." in French
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Она полна решимости стать секретарём." на английский
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "ni devis admiri lian kuraĝon." anglaj
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie