wie kann man in Esperanto sagen: der grund, warum sie euer angebot abgelehnt hat, ist offensichtlich.?

1)kial ŝi rifuzis vian oferton estas evidente.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
2)la kialo, pro kiu ŝi malakceptis vian proponon estas klare videbla.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
hör bitte auf, mir so schwierige fragen zu stellen.

glück und frieden sei beschieden deutschland, unserm vaterland. alle welt sehnt sich nach frieden. reicht den völkern eure hand!

sie kommt montags oft zu spät zur schule.

ich bin frisch rasiert.

als ich ihn kennenlernte, dachte ich, er spielt sich auf.

er sitzt neben seinem bruder.

"der zweck heiligt die mittel". dies muss sich der liebe gott gedacht haben, als er das weib erschuf.

ich bemühe mich, mich wie ein mensch zu benehmen und niemandem auf die füße zu treten.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
wie kann man in Französisch sagen: im alter von sechs jahren hatte er gelernt, eine schreibmaschine zu bedienen und er erklärte
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я всё еще одинока." на английский
1 vor Sekunden
彼は人里離れた家に住んでいた。のハンガリー語
1 vor Sekunden
How to say "i would like chicken soup." in Polish
2 vor Sekunden
ラジオの音を少し大きくしてよ。のスペイン語
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie