How to say to put it bluntly, he's mistaken. in Japanese

1)率直率直(socchoku) (adj-na,n) frankness/candour/candor/openheartedness/directnessに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.言ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh間違ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbいるいる(iru) (v1,vi) to be/to exist/to stay/ verb indicating continuing action or state。(。) Japanese period "."    
socchoku ni itsutte 、 kareha machigatte iru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by tomoyukitanaka
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i could not persuade him that it was true.

an izakaya is a japanese style pub.

we had to gear our lives to the new circumstances.

it's healthy to breathe deeply.

though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.

i had my wallet stolen while i was asleep.

i suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me.

here is a basket full of vegetables.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Сколько ошибок Том сделал?" на английский
0 seconds ago
come si dice ora rilassati e basta. in inglese?
0 seconds ago
植物学とは植物の科学的研究のことである。のスペイン語
1 seconds ago
彼は殺人の罪で告訴された。の英語
1 seconds ago
Kiel oni diras "li malaperis en la foraĵo." Portugala
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie