夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
town town:
町,街,都会,町民,都民,市民
was was:
be動詞の過去形
deluged 検索失敗!(deluged)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
tourists 検索失敗!(tourists)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
summer. summer:
夏,夏を過ごす
   
0
0
Translation by nekokanjya
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。

彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。

その国は敵の支配下にある。

カエルとヒキガエルの区別が出来ない。

猫は水が嫌いです。

彼女は非常に個性的な人だ。

その真実が明るみに出た。

彼らは、環境を保護する事を強く主張した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "you should work hard." in Polish
0 秒前
你怎麼用英语說“人哋幫咗你嗰陣,你至少都講返句「多謝」吖。”?
1 秒前
How to say "tom doesn't take criticism well." in Spanish
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: er ist das, was wir einen gelehrten nennen.?
1 秒前
How to say "i can easily read spanish." in Hebrew word
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie