その板に釘を打ってください。を英語で言うと何?

1)drive drive:
1.(車を)運転する,追いやる,車で行く,2.原動力,(見出語)運動,キャンペーン,する
the the:
その,あの,というもの
nail nail:
(契約など)を守らせる,を釘付けにする,爪,くぎ,《俗語》タバコ,殴る,逮捕する,~をくぎづけにする,じっと集中する,すっぱ抜く,あばく,くぎづけにする,決定的にする,釘で打ち付ける
into into:
~の中へ,~の中に,のなかに,~のなかへ
the the:
その,あの,というもの
board. board:
議会のテーブル,理事会,食卓,板,食事,舞台,委員会,重役会,下宿させる,下宿する,乗る
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その写真の中には命がけで撮ったものもある。

トムは眠っているに違いない。

彼は新しいお手伝いを雇った。

商業の生命は正直な取引である。

昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。

労なくして益なし。

去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。

うたざわ

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "what do you say to calling it a day?" in Italian
1 秒前
İngilizce kötü hava dışarı gitmemizi engelledi. nasil derim.
1 秒前
How to say "i should've been ready." in German
2 秒前
How to say "information technology" in Japanese
2 秒前
How to say "could you take this, please?" in Italian
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie