その事件は今なおなぞに包まれている。をイタリア語で言うと何?

1)la questione è ancora avvolta nel mistero.    
0
0
Translation by riccioberto
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
あなたは一目惚れを信じますか?

君のためなら何でもする。

一晩中泣いた。

彼の兄弟は二人とも、先生です。

私は通りで偶然に彼女に会った。

あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。

私は日給でもらっている。

市の中心に駅があります。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "ili alvenis en nov-delhio la 9-an de julio." Nederlanda
0 秒前
¿Cómo se dice tengo que atender un asunto personal. en Inglés?
10 秒前
Kiel oni diras "ne estas sekure marŝi sola en la nokto." anglaj
10 秒前
¿Cómo se dice buenas noches y dulces sueños. en árabe?
10 秒前
Kiel oni diras "la leĝo pri la transdono de la tasko gardi la etikedadon de bovaĵo estas aprobita sub ŝanĝita nomo." Nederlanda
11 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie