ジョージはその犬に鎖をつけた。を英語で言うと何?

1)george 検索失敗!(george)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
put put:
見なす,表現する,を向ける,を持っていく,を付ける,を加える,ある状態に~を置く,人の管理下に置く,試練を受けさせる,行く,(何かを現在の場所から別の場所に)置く
a a:
一つの
chain chain:
1.鎖,チェーン店,2.鎖でつなぐ,鎖を掛ける
on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
the the:
その,あの,というもの
dog. dog:
1.犬,2.見にくい人(uglt person)(通常,女性に対して用いる),ブス,3.尾行する
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この事件で手を貸してください。

家の中で全裸で何が悪い!

日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。

次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。

彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。

鳥に餌をやれ!

これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。

桜が見ごろだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce Çocukların okuması için hiç iyi kitaplarınız var mı? nasil derim.
0 秒前
喫煙をやめるように医者に言われた。の英語
1 秒前
comment dire Portugais en je dois aller faire les courses, je reviens dans une heure.?
1 秒前
How to say "the story is very interesting to me." in Japanese
2 秒前
How to say "i have a lot of books." in German
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie