Hogy mondod: "Gátolta a munkánkat, hogy nem voltál jelen." eszperantó?

1)malhelpis nian laboron, ke vi ne ĉeestis.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Mi újság van, jó-e, vagy rossz?

Most légy okos, Domokos!

Egy szív, egy lélek.

Az állam és az egyházak különváltan működnek.

Ez a termék kifogyott.

Tom Bostonban szeretne tanulni.

Leoltani minden lámpát!

Az irigy szó sok kárt nem tehet.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "pretty soon they started building up" in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
How to say "how many pens do you have?" in Spanish
9 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice la comida no será una mercancía, ni la comunicación un negocio, porque la comida y la comunicación son derechos hu
10 másodperccel ezelőtt
How to say "you had better not do that." in Spanish
10 másodperccel ezelőtt
How to say "some of the luggage has not arrived yet." in Japanese
10 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie