Как бы вы перевели "Авраам Линкольн, шестнадцатый президент США, родился в бревенчатой хижине в штате Кентукки." на японский

1)合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。    
gasshuukoku no daiichi 6 dai daitouryou dearu aburahamu ・ rinkan ha 、 kentakki shuu no maruta koya de umare ta 。
0
0
Translation by bunbuku
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Метр - это 100 сантиметров.

Я всегда рад видеть вас у себя дома.

Том столкнул Мэри с края обрыва.

У неё добродушный нрав.

Она примерно одного возраста с моей старшей сестрой.

Я, видимо, ошибся номером.

Вы звонили ему?

Какой высоты Монблан?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "la nova meblaro alvenis hodiaŭ." germanaj
0 секунд(ы) назад
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。のフランス語
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: er hat eine gute stelle in einem regierungsbüro.?
0 секунд(ы) назад
come si dice se lui viene, vengo anch'io. in inglese?
0 секунд(ы) назад
トニー君は夕食の後に勉強しますか。のフランス語
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie