Kiel oni diras "Kontraŭ sia konvinko li ne intervenis, sed lasis la aferojn okazi." germanaj

1)gegen besseres wissen griff er nicht ein, sondern ließ den dingen ihren lauf.    
0
0
Translation by raggione
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Grava parto de la tradicia ĉina medicino estas sana nutrado.

kiel vi sukcesis enigi aktujon en vian poŝon?!", demandis la virino kun surprizego.

li preferas la kuirarton de marsanoj.

Ĉu vi kredas ke morgaŭ estos bela vetero?

Nur motivitaj dungitoj povas realigi pintajn plenumaĵojn.

mi ofte miras pri la aferoj, kiujn diris iu pasinta versio de mi.

kia domaĝo!

la soldato havas kuglon en sia pulmo kaj lia pulso batas rapide.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
İngilizce kırsalda yaşamaktan hoşlanacağımı hiç düşünmemiştim. nasil derim.
0 Sekundo
メアリーと過ごした時期のことすべてを、トムは忘れることはないでしょう。のエスペラント語
0 Sekundo
wie kann man in Englisch sagen: du solltest eigene kleidung tragen.?
0 Sekundo
Como você diz eu não podia comer peixe quando era uma criança. em alemão?
1 Sekundo
Kiel oni diras "nun ankaŭ la gvidantaj politikistoj de eŭropo subtenas la enkondukon de imposto pri financaj transakcioj." germa
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie