How to say it was too bad that we had to take the subway home after the concert, because the underground rattling and roaring destroyed almost all of our musical impressions. in German

1)es war schade, dass wir nach dem konzert mit der u-bahn nach hause fahren mussten, denn das unterirdische geratter und getöse machte fast alle unsere musikalischen eindrücke zunichte.    
0
0
Translation by raggione
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
do you know how to run this machine?

tom hid the book below his pillow.

that medicine worked well for me.

if something happened to you, i don't know what i'd do.

where did you get all this from?

nested dolls are a telltale russian export.

it's not possible.

excuse me, but could you tell me how to get to central park?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
как се казва Кой номер обувки носи? в италиански?
0 seconds ago
How to say "washing clothes and sheets is my work." in Japanese
1 seconds ago
comment dire néerlandais en d'après le journal, il y a eu un grand tremblement de terre au chili hier.?
1 seconds ago
Kiel oni diras "li diris, ke li skribus al ŝi, se li scius ŝian adreson." anglaj
1 seconds ago
兄弟二人とも留守だった。の英語
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie