How to say he fell asleep at the wheel and had an accident. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh居眠り居眠り(inemuri) (n,vs) dozing/nodding off運転運転(unten) (n,vs,adj-no) operation/motion/drivingを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,し(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionていてno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb事故事故(jiko) (ok) accident/incident/trouble/circumstances/reasonsを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,起こno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kareha inemuri unten woshiteite jiko wo oko shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i have been anxious about my son's safety.

if my brother were here, he would know what to do.

let me handle that.

why does the politician try to kill off the opinions of the majority?

has the snow stopped yet?

i'd like to have an answer.

she finished reading the letter.

who's your favourite tv star?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Translation Request: i can speak a little chinese
0 seconds ago
How to say "you don't know who i am." in Esperanto
0 seconds ago
Hogy mondod: "Ez egy tökéletes csapda." angol?
2 seconds ago
come si dice sono lacrime di gioia. in tedesco?
3 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: Über rosen muss man dichten, in die Äpfel lässt sich beissen.?
3 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie