Hogy mondod: "A nyári szabadságom alatt találkoztam egy szép nővel." portugál?

1)durante as férias de verão, encontrei uma bela mulher.    
0
0
Translation by alexmarcelo
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Odavagyok érte.

Az agyam ma nem működik rendesen.

Semmit sem ért az életem.

Ne mondd, hogy megtegyem vagy ne tegyem.

Tudna valakit fölküldeni, hogy bevesse az ágyat?

Közeledni tiszta szívvel hozzád nem lehet.

Megettem, mert éhes voltam.

Mindenesetre jó lesz sietni.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
サヨナラとだけ言って、彼女は電話を切った。のポーランド語
1 másodperccel ezelőtt
comment dire Anglais en de ce que je sais, m. suzuki n'est pas encore revenu d'hawaii.?
1 másodperccel ezelőtt
彼女はその建物の前で待っていた。の英語
2 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice la única ciencia verdadera es el conocimiento de los hechos. en portugués?
2 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice para vivir necesitamos comer, ropa, y un techo sobre nuestras cabezas. en holandés?
3 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie