你怎麼用日本說“一個人應該在所有事上都盡力而為。”?

1)人は何事にも最善をつくすべきだ。    
nin ha nanigoto nimo saizen wotsukusubekida 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
我會在七月一號開始上班。

请替我向你父亲问好。

他多蠢啊!

我的想法跟你不一樣。

我瞧了瞧橱柜。

这座岛屿是美国的领土。

我父親從來沒有出過國。

单间还是标间?

还有更多
最近浏览
页面时间
What does 首 mean?
1 秒
Kiel oni diras "min estas ekstreme kontenta, ke mi aŭdas tion." Portugala
2 秒
Como você diz o experimento confirmou sua teoria. em alemão?
2 秒
comment dire Anglais en je me souviens vous avoir vu quelque part.?
2 秒
Kiel oni diras ""kies kaproj estas tiuj?" — "ili estas la kaproj de jamina."" italaj
2 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie