¿Cómo se dice paul ganó mucho dinero el año pasado. en japonés?

1)ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。    
poru ha sakunen takusannoo kin womouketa 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
lo conocí mientras estaba en japón.

ella también compró el diccionario.

estas toallas son de diferentes colores.

pongámosle ese trabajo a mi hijo.

cuando termine los exámenes, planeo darme unas largas vacaciones.

recojamos flores del jardín.

el dolor está empeorando.

en realidad, para ella, que no tiene ninguna información, la conversación de antes debió haber sido demasiado incompleta.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
What does 据 mean?
0 segundos hace
¿Cómo se dice su nombre aparece primero en mi lista. en holandés?
0 segundos hace
How to say "science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a spe
1 segundos hace
お願いだから、良い子で一生懸命頑張るのよ。のエスペラント語
10 segundos hace
Kiel oni diras "Tio estas senpaga." Nederlanda
10 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie