Как бы вы перевели "Важно сохранять обратную совместимость с программным обеспечением, которое было написано для предыдущей системы." на японский

1)旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。    
kyuu shisutemu you ni kaka reta sofuto tono jouigokansei wo tamotsu noha taisetsu desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Её глаза были полны слёз.

Том пьёт 100% натуральный апельсиновый сок каждый день.

В классе нет никого выше Билла.

Я надеюсь, ты мне поможешь.

Вы всё еще играете на гитаре?

Мой сын? Классическая музыка его, похоже, не интересует. Постоянно на большой громкости слушает то ли техно, то ли электро, не знаю.

Он приходит сюда раз в несколько дней.

Я сделал глупость.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire japonais en j'ai beaucoup de devoirs à faire.?
1 секунд(ы) назад
彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。の英語
1 секунд(ы) назад
How to say "it may snow in the afternoon." in Japanese
1 секунд(ы) назад
comment dire espagnol en notre chien, qui s'appelle john, aboie après tout le monde.?
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Vi tre bone scias, kiel la afero okazis." Hebrea vorto
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie