日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。をドイツ語で言うと何?

1)wenn du dich nicht mit sonnencreme eincremen willst, ist das deine sache. aber beschwer' dich später nicht bei mir, wenn du sonnenbrand hast.    
0
0
Translation by peanutfan
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その橋はまだ建設中です。

卵は夏には腐りやすい。

彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。

テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。

トミー、聞こえるかい?

芝居は面白かったですか。

私を手伝ってください。

親切なお手紙をくださってありがとう。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice le donne americane non avevano il diritto di voto. in inglese?
0 秒前
come si dice ieri, tom si è rimasto a casa tutto il giorno. in inglese?
1 秒前
come si dice ne ho parlato con lui al telefono. in inglese?
1 秒前
How to say "i exercise for two hours every day." in Japanese
1 秒前
come si dice lui mi chiese di danzare. in inglese?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie