How to say this sort of music is not to the taste of everybody. in Japanese

1)こういうこういう(kouiu) (adj-pn) such/like this音楽音楽(ongaku) (n) music/musical movementは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighだれにもだれにも(darenimo) (adv) anybody and everybody/with the best of them/as the next fellow気に入らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbれるとはかぎらno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kouiu ongaku hadarenimo kiniira rerutohakagiranai 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. ergh.

with all his money, he is not happy.

it went evil with him.

you can hear english on channel 1, and japanese on channel 7.

i arrived at the village before dark.

his mother looks young for her age.

are you here on business or for pleasure?

he requested me to keep it secret.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
你怎麼用英语說“必須獲得有關當局的批准才能進入這座建築物。”?
0 seconds ago
How to say "i like singing." in Italian
0 seconds ago
Kiel oni diras "li tro laboris kaj malsaniĝis." anglaj
1 seconds ago
How to say "this restaurant is full of young couples." in Spanish
1 seconds ago
私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。の英語
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie