jak można powiedzieć w tym wypadku było coś dziwnego. w japoński?

1)その事件には何となく気味の悪いところがあった。    
sono jiken niha nantonaku kimi no warui tokorogaatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
tom jest inżynierem elektronikiem.

dziś dostała rachunek za prąd.

lubię go, ponieważ jest uczciwy.

to żelazny most.

tę pracę musi wykonać tom.

miał pan ostatnio kontakt z p. white'em?

krótko mówiąc, potrzebuję pieniędzy. proszę, pożycz mi!

nie gap się na ludzi.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
comment dire Anglais en soyez juste !?
0 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "mi perdis mian bileton. kion mi faru?" germanaj
0 sekundy/sekund temu
Как бы вы перевели "Вам нравятся клёцки?" на английский
2 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice es una historia popular en el país. todos la conocen. en portugués?
2 sekundy/sekund temu
How to say "solar energy is a new source of energy." in Japanese
2 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie