jak można powiedzieć nie jest łatwo łączyć zamiłowania ze źródłami dochodów. w japoński?

1)趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。    
shumi to jitsueki towo musubi tsukerukotohayasashikunai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
jonathan swift by mnie obronił.

przejął interes.

zgubił zegarek, który kupiłem mu tydzień temu.

przez pomyłkę zabrałem twój parasol.

w tym roku mamy podobno najzimniejszą zimę na przestrzeni 20 lat.

wyjaśnij mi dokładnie, gdzie on mieszka.

w wielu naszych dużych miastach przestępczość niewątpliwie rośnie.

proszę tak nie hałasować.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
What does 教 mean?
0 sekundy/sekund temu
How to say "it's not that easy." in Italian
0 sekundy/sekund temu
Как бы вы перевели "Нет, он по-русски говорит, да?" на эсперанто
0 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice ¿puedes mover cosas con la mente? en esperanto?
0 sekundy/sekund temu
comment dire japonais en je ne savais pas qu'il savait parler anglais.?
0 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie