jak można powiedzieć jestem wrażliwy na gorąco, więc latem nie wytrzymuję bez włączania klimatyzacji. w japoński?

1)暑がりの私は、夏はエアコンをつけないと快適に過ごせません。    
atsuga rino watashi ha 、 natsu ha eakon wotsukenaito kaiteki ni sugo semasen 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by xtofu80
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
jest kilka powodów mojej gorączki.

on zazdrości mi szczęścia.

najlepszym wyjściem jest operacja.

harry'emu udało się przepłynąć tę rzekę.

musiałem odmówić jego prośbie.

jestem pewien, że rzuci pracę.

gdzie jest przystanek autobusu do grand hotelu?

duma nie pozwalała jej prosić o pomoc.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
wie kann man in Französisch sagen: was soll ich denn zum abendessen zubereiten??
1 sekundy/sekund temu
Como você diz nós esperamos bastante, mas ele não apareceu. em esperanto?
1 sekundy/sekund temu
How to say "i'd appreciate someone would translate my comment." in Esperanto
2 sekundy/sekund temu
突然火災警報機が鳴った。の英語
2 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "Ĉu mi rajtas demandi, kion tio signifas?" rusa
2 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie