Hogy mondod: "Nagy mennyiségű faanyagot használnak papírgyártásra." japán?

1)大量の材木が紙の製造に使われている。    
tairyou no zaimoku ga kami no seizou ni tsukawa reteiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Kezei elsápadtak a hidegtől.

A történelem a múlttal foglalkozik.

Ritkán ír levelet apjának.

A gyógyszerre végső lehetőségként tekintett.

Ennek a gyógyszernek nincsenek kellemetlen mellékhatásai.

1974. június 22-én születtem.

"Bejöhetek?" "Hát persze."

A fény és a hang hullámok alakjában terjed.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Kiel oni diras "jen, kion vi sciu pri malbo nulo: li estas heroego." anglaj
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Holländisch sagen: sie gehen mir langsam auf die nerven.?
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: wie kann ich auf meiner netzpräsenz die schuldenuhr einbinden??
1 másodperccel ezelőtt
comment dire néerlandais en chacun peut faire la différence dans sa propre vie et ainsi faire collectivement du monde un endroit
2 másodperccel ezelőtt
jak można powiedzieć zdecydował się na operację. w portugalski?
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie