Как бы вы перевели "Этот рост безработицы - результат рецессии." на английский

1)this increase in unemployment is a consequence of the recession.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я намерен возражать против такого глупого плана.

Конечно, он от него не зависит.

Она замечательный человек.

Мне нравится её чувство стиля. Её одежда и макияж всегда хорошо выглядят.

Новости вышли наружу.

Я хожу в библиотеку по крайней мере один раз в неделю.

Не передашь мне соль?

Ты лучше знаешь.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce boston'u birlikte ziyaret etmek eğlenceli olmaz mı? nasil derim.
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: man kann sich in der regel darauf verlassen, dass tom seine versprechen auch einlöst.?
1 секунд(ы) назад
你怎麼用希伯来字說“佢同我講,"你個樣好似好唔開心,點解嘅?"”?
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Ŝi faris dektagan vojaĝon tra eŭropo kun sia amiko." germanaj
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "В Испании наступила зима." на эсперанто
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie