How to say since janet died, her husband has really gone off the deep end. in Vietnamese

1)từ khi janet chết, chồng của cô ấy thực sự trở nên chán nản.    
0
0
Translation by nthkmf
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
there were fifty entries for the race.

don't sweat it.

our people thirst for independence.

i have lost my wallet.

he's a famous japanese popstar.

i'm sorry to have caused you so much trouble.

it's quite difficult to master french in 2 or 3 years.

the english are polite.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Spanisch sagen: ich schloss die türe so, dass sie uns nicht hören konnten.?
0 seconds ago
¿Cómo se dice encontré difícil llevarse bien con él. en Inglés?
0 seconds ago
How to say "we sent out the invitations yesterday." in Esperanto
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Пожалуйста, в присутствии моих родителей следи за собственной речью." на Китайский (мандарин)
1 seconds ago
Kiel oni diras "miaj klopodoj estas nenio kompare kun viaj." anglaj
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie