彼女は腕白小僧に腹を立てている。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
got got:
getの過去・過去分詞形(get, got, got or gotten)
angry angry:
怒った,腹を立てた,怒っている,怒りの,怒る
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
the the:
その,あの,というもの
naughty naughty:
行儀が悪い,いたずらな,わんぱくな,下品な,みだらな,やんちゃな
boy. boy:
[y-girl, boy-girl]1.息子,少年,2.【間投詞】まったく
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
サクラの話し方は私の神経に障る。

警察は彼の腕をつかんだ。

あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。

それはひまわりです。

肉が腐ってしまった。

1週間雪が降り続いていた。

胸がいっぱいで言葉が出なかった。

トムは泣き出した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Französisch sagen: der wettkampf endete im unentschieden.?
1 秒前
How to say "your memory is good." in Dutch
1 秒前
How to say "i was in fact thirty-one at the time." in Japanese
2 秒前
¿Cómo se dice me gusta tomar sopa caliente. en holandés?
3 秒前
How to say "i said stop this now!" in Turkish
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie