How to say you've got a lot of nerve bringing me here under false pretenses. in French

1)vous ne manquez pas d'air de m'attirer ici sous de faux prétextes.    
0
0
Translation by sacredceltic
2)tu ne manques pas d'air de m'attirer ici sous de faux prétextes.    
0
0
Translation by sacredceltic
3)vous avez du toupet de m'attirer ici sous de faux prétextes.    
0
0
Translation by sacredceltic
4)tu as du toupet de m'attirer ici sous de faux prétextes.    
0
0
Translation by sacredceltic
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
what do you do in the afternoon?

shouting at your computer will not help.

richard is fair, even to people he does not like.

what were their names? why do you care?

emily ate tofu at dinner.

i don't believe i'm even standing here.

i often told you to do your duty, but you would not listen to me.

he is rather hard to please.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire russe en il s'est couché sur le dos.?
0 seconds ago
wie kann man in Japanisch sagen: er weiß viel über tiere.?
0 seconds ago
What does 涼 mean?
1 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: jeden tag schreibe ich tagebuch.?
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: tom kennt nicht den unterschied zwischen einem hasen und einem kaninchen.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie