都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。をフランス語で言うと何?

1)les villes sont des endroits stimulants, mais aussi stressants.    
0
0
Translation by scott
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。

彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。

少年が私に向かって駆けてきた。

彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。

ぼくは自分のやり方はけっして変えません。

彼が中に入れるように脇によった。

今朝の新聞の社説を読みましたか。

駅は少し離れている。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "hello! fancy meeting you here! it's a small world, isn't it?" in French
0 秒前
How to say "who is born in sweden is swedish." in Portuguese
0 秒前
その新しい車は彼女の物です。のポーランド語
1 秒前
Как бы вы перевели "В джазе используются те же ноты, которые использовал Бах." на английский
1 秒前
Как бы вы перевели "Он взял на работу несколько новых работников." на английский
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie