彼女は女であり、そのように待遇されるべきである。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
is is:
です, だ, である
a a:
一つの
lady, lady:
婦人,女の人,女性,貴婦人,レディ,夫人
and and:
~と,そして,そうすれば
ought ought:
すべきである,すべきであったのに,のはずである
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
treated 検索失敗!(treated)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
as as:
につれて,として,のように,しながら,なので
such. such:
それほどの,そのような,とても~な
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
叔父は膨大な財産を所持している。

彼は乗船している。

彼は情報をすべて又聞きで得た。

私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。

彼女は私にトムの住所を知っているかどうかたずねた。

この時計は、一年間の保障つきです。

彼女の家は道路から少し離れている。

法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Что?.. Вы до сих пор не умеете водить машину?" на английский
0 秒前
日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。の英語
1 秒前
How to say "i was called in for jury this morning, and i actually have to serve on a case." in Japanese
1 秒前
¿Cómo se dice el policía les pidió a las personas que retrocedieran. en japonés?
1 秒前
How to say "they move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie