誰も真の友情を妨げられない。をフランス語で言うと何?

1)nul ne peut troubler les vraies amitiés.    
0
0
Translation by scott
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
他人の事はほうっておいてくれ。

私は、彼がどうして時間をうまく利用してるのか知りたい。

教えるということは大いに忍耐力を要する。

赤鉛筆を持っていますか。

できるだけロープにしがみついたが、結局手を離した。

この町は交通の便がすごくいい。

100万円獲得したら、どうしますか。

大きくなったら、英語の先生になりたい。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "when the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge." in Japanese
0 秒前
comment dire espagnol en il a commencé à apprendre l'anglais.?
1 秒前
How to say "it cannot be helped." in Japanese
1 秒前
How to say "it's a pity that you can't travel with us." in Japanese
1 秒前
How to say "he's got not only a motorbike but also a car." in Japanese
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie