你怎麼用日本說“对于长年被花粉症折磨着的我来说,这服药真的是神一样的存在啊。”?

1)長年花粉症に苦しんできた私にとって、この薬はまさに救世主のような存在でした。    
naganen kafunshou ni kurushi ndekita watashi nitotte 、 kono kusuri hamasani kyuuseishu noyouna sonzai deshita 。
0
0
Translation by tommy_san
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
我很思念过去的日子。

土地价格每年都在上涨。

被蚊子叮了,好痒哦。你带什么药了吗?

仔细回答我的问题。

生命中唯一重要的事情是爱情和工作。

我会不高兴,但我不会自杀。

這是誰的書?

你住在筱山市嗎?

还有更多
最近浏览
页面时间
comment dire espéranto en tu as sorti les poubelles.?
0 秒
高校生の時は、毎朝6時に起きていたの英語
9 秒
How to say "she was always practicing the piano." in Japanese
9 秒
彼はカシの木の枝を何本か切り取った。の英語
9 秒
How to say "there is a mailbox somewhere along this street." in Italian
9 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie