wie kann man in Esperanto sagen: bei diesem dichten nebel kann ich nur auf sicht fahren.?

1)En tiu densa nebulo, mi povas veturi nur vide.    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die fischpreise fangen an zu steigen.

jedes ding hat seine zwei seiten.

erneut begannen ihre gedanken um ihn zu kreisen.

wirklich? du scheinst viel jünger zu sein.

das jüngste zicklein erzählte, dass der wolf gekommen sei und alle gefressen habe.

sie können gar kein englisch.

es ist nie zu spät, um nein zu sagen.

ich wusste nicht, dass du heute hier sein würdest.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
ボールを落とすと落ちるの英語
0 vor Sekunden
How to say "she put in for a raise." in Esperanto
0 vor Sekunden
How to say "he gave the poor woman some bread and a five dollar bill besides." in Japanese
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Нельзя делать два дела одновременно." на эсперанто
1 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: ich werde im geschäft eine uhr kaufen.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie