wie kann man in Esperanto sagen: jetzt, bei vollen tageslicht, war zu sehen, dass sie ein schönes gesicht und gesunde, glatte haut hatte.?

1)nun en la plena taglumo videblis, ke ŝi havas belan vizaĝon kaj sanan, glatan haŭton.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wenn ich alle zeit der welt hätte, würde ich mir ein boot bauen und zu den fidschiinseln segeln.

tom willigte ein, mich zu begleiten, und so nahmen wir von den anderen abschied und machten uns auf den weg.

doch dann stellt sich für mich die frage, wenn es ihm nicht gefallen hat, wieso hat er es dann mehrmals gemacht?

keiner unter ihnen hatte einen mangel.

die hinreise war angenehmer als die rückreise.

ja, er hat das tatsächlich gesagt.

mach den kopf zu und halt die klappe!

er kam völlig unerwartet zu mir.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce seninle tartışmıyorum. nasil derim.
1 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: ihr besucht alle sitzungen.?
1 vor Sekunden
come si dice giuro che non farò mai una cosa del genere. in inglese?
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "vi povas naĝi, ĉu ne?" anglaj
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "super du grandaj fenestroj pendas silkaj kurtenoj." germanaj
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie