wie kann man in Esperanto sagen: „warum hast du denn nie etwas davon gesagt?“ — „ich ahnte nicht, dass dich das interessieren könnte!“?

1)‘kial vi tion neniam menciis?’ — ‘mi neniam konjektis, ke tio interesas vin.’    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
getrocknete weintrauben sind rosinen.

gefährlich ist’s, den leu zu wecken, verderblich ist des tigers zahn, jedoch der schrecklichste der schrecken, das ist der mensch in seinem wahn.

elektroautos kann man an der steckdose zuhause aufladen.

die preise gehen nach oben.

für den lebendigen organismus ist kohlenstoff sehr wichtig.

ich bereite gern essen zu, aber ich wasche nicht gern ab.

bei dem tempo, das du vorlegst, kann man kaum auf detais rechts und links der rennstrecke achten.

fröhliche ostern!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice los estudiantes deben estudiar más. en esperanto?
0 vor Sekunden
私は泳げません。のドイツ語
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "У них один и тот же возраст." на эсперанто
0 vor Sekunden
How to say "this woman is blind." in Italian
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice es posible que ellos vayan hoy al supermercado. en alemán?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie