wie kann man in Esperanto sagen: eine zutat jedes glücks ist die vorstellung, dass man es verdient hat.?

1)Ingedienco de ĉiu feliĉo estas, ke oni meritis ĝin.    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
schuld daran bin ich. das weiß ich.

sie bekommen keinen cent.

rasen ist etwas für angeber.

er hat mich zum singen gebracht.

charles moore entwickelte forth in einem versuch, die produktivität des programmierers zu steigern, ohne rechenleistung zu opfern.

alle spieler waren in position.

sie sollten es nicht leugnen.

wir haben uns so lange nicht mehr gesehen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire Anglais en tu me critiques tout le temps !?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я не специально это сделал." на французский
1 vor Sekunden
Como você diz acho que colocarei um anúncio no jornal. em italiano?
2 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Спокойной ночи и сладких снов." на испанский
2 vor Sekunden
How to say "her technique is superb, but she needs to play with more expression." in Dutch
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie