wie kann man in Esperanto sagen: haferflocken sind ein wertvolles nahrungsmittel, da sie sowohl lösliche als auch unlösliche ballaststoffe enthalten.?

1)Avenoflokoj estas valora nutraĵo, ĉar ili enhavas kaj solveblajn kaj nesolveblajn fibrojn.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich denke, dass du dumm bist.

sie sind nicht dafür verantwortlich, was tom getan hat.

ich wollte verschwinden.

sie wollen es vergrößern.

sie ist ein komischer vogel.

ihr jetziges problem ist die ganze zeit in meinem kopf.

druck von außen verstärkt.

als ich ins bett ging, war es fünf vor eins.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "Se ne estus aero, la homo povus vivi eĉ ne dek minutojn." francaj
0 vor Sekunden
你怎麼用法国人說“您有一些书。”?
0 vor Sekunden
猿も木から落ちる。のスペイン語
0 vor Sekunden
Como você diz isto é legal? em Inglês?
0 vor Sekunden
comment dire espéranto en le dauphin et le dresseur communiquaient beaucoup mieux que nous ne nous y attendions.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie