wie kann man in Esperanto sagen: leider hatte ich keine gelegenheit das schloss zu sehen.?

1)bedaŭrinde mi ne havis okazon vidi la kastelon.    
0
0
Translation by jxan
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
unter hartmanns weiteren volksmusikbeeinflussten kompositionen finden sich "danse grotesque", "kossuth lajos" und "bogda".

herr jordan wachte plötzlich auf.

umsonst versuchst du, meine hoffnungen zu schrecken.

kubanische soldaten bewachten die straßen.

die dorfbewohner erlagen einer nach dem anderen der krankheit.

sie erinnerte mich an meine unverzeihliche verfehlung.

er ist ein eher vernünftiger mensch.

woher kommen die musikanten?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice yo juego tenis después del colegio. en Inglés?
0 vor Sekunden
How to say "do as i say, not as i do." in Hebrew word
0 vor Sekunden
浅草には外国人観光客が多い。のスペイン語
0 vor Sekunden
How to say "i work on sunday." in Hebrew word
0 vor Sekunden
How to say "that text is open-minded." in Hebrew word
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie