wie kann man in Japanisch sagen: selbst die japaner verwenden die vorsilben o- und go- falsch.?

1)日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。    
nihonjin desaemo settouji no 「 o 」 to 「 go 」 no tsukaikata wo machigae ru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by sugisaki
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er fügt die notwendigen Änderungen hinzu.

das ist genau das buch, das ich lesen wollte.

welches fernsehprogramm magst du am liebsten?

es ist verständlich, dass herr suzuki stolz auf seinen sohn ist.

er kann auto fahren.

er hat angst, einen fehler zu begehen.

das haus am see gehört mir.

kann ich von hier nach london telefonieren?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Como você diz meu francês não é de todo o bom. em Inglês?
0 vor Sekunden
How to say "epistemology is a branch of philosophy." in Polish
1 vor Sekunden
How to say "i am right for once." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "tom likes mary's long black hair." in French
1 vor Sekunden
How to say "i can't believe you're doing this." in Spanish
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie